今回の英単語は「proponent」(カタカナで発音するなら…プロポウネント)です。この言葉は会議などで非常に便利です。しかし、日本人がこれを知っているケースは(特に英語を学習して間もない段階では)希だという印象。というのも、この単語にたどり着く道筋が少ないからです。
詳しいことは後述するとして、まずは、その意味から見ていきましょう。
「proponent」の意味
「proponent」には、「支持する人、推す人」という意味があります。より辞書的な表現では「支持者、擁護者、提唱者」となります。
「proponent」の使い方
「支持する人、推す人」という意味ですので、当然、「〜を」の部分が必要になります。実際には、「proponent of…」で「〜を支持する人、〜を推す人」と覚えてしまうのが便利です。例えば、「proponent of interactive learning」と言えば「インタラクティブな学習[インタラクティブラーニング]を支持する人」という意味になります。
これが、あるアイデアや案の出所を指す時には、「発議者」や「主唱者」という訳語を当てることもできます。ただし、これらの日本語訳を丸暗記する必要はなく、ここで大事なのは「すでに存在する考えを(追随するかたちで)支持する人にも、発案者として(出発点として)提唱する人にも使えるのだ」と理解しておくことです。
これを把握していれば、辞書にある「提案者」や「賛成者」という(一見すると、相対する立場とも思えそうな)訳語の列挙にも戸惑わないと思います。
なぜ日本人が「proponent」を知らない傾向にあるのか
私たち日本人が一番知っている英語は、日常に入り込んでいるものです。例えば、「フォロー」するなどの「follow」は既になじみ深い言葉でしょう。そして、学校の授業や受験勉強で習う言葉も、まあ知っているかもしれません。「make」、「what」、「you」、「take」などなど。
これらのどちらにも当てはまらないのが「proponent」ではないでしょうか。受験勉強に限界はなく、そのような意味では、“範囲に含まれないぞ”と言い切ることはできませんが、私自身は、大学受験期に勉強した覚えはありません。
そして、調べようと思っても「あまり出てこない」のも厄介です。例えば、ウェブで「支持者」に対応する英語を調べようとしても、まずヒットしません。多くが「supporter」です。このように、日本語から変換しようとしても「出会いづらい」単語は星の数ほど存在します。ですので、何かの拍子に「proponent」に出会い、そして、意味を調べようと思って、最終的にこの記事にたどり着いたあなたは、ある意味でラッキーかもしれません。
- 【焦った故に?】小型で可愛らしい「聖キリアキ教会/Church of Agia Kyriaki」 - 2022年6月9日
- 【危険なの?】飛行機内でコロナウィルス感染を避ける6の要点(+海外大手機関の見解) - 2020年11月6日
- どんな国?ジョージアという国を知る9の秘訣(ジョージアで有名なものなど) - 2020年8月24日
- 【100%死亡?】旅人が超警戒すべき「hydrophobia」と「rabies」の意味
- 【混同はダメ】2つの点で理解する「lead」と「prospect」の違い
- 【日本語にはない?】盆栽の話で登場する「pre-bonsai」の意味
- 【9割の日本人が知らない】IT系で頻出の「map」(動詞)の意味
- 【差別的になる危険性も?】ブラウザで見かけた「nuke」の意味
- 【区別は必須】「sales rep」の日本語訳と解釈について知っておくべきこと
- 企業紹介・投資分野に多い「marquee company」の意味
- 図書館に登場する「patron」の意味とは?
- 辞書に載っていない傾向にある「tailored」の意味と日本語訳(ビジネス頻出)
- 【重大な区別あり】「comic」と「comical」の意味の違い
エイゴノートトップページはこちらからどうぞ
エイゴノートのフィードはこちら↓